Literature: March 2006 Archives

THE INTERPLAY OF CULTURE AND CIVILIZATION

| | Comments (0)
By Shrii P. R. Sarkar

By society ordinarily we mean a collective body of men and women, but the innate spirit of the word 'society' is not this. Samája or society in the true sense of the term implies an action of moving together (Samánam' ejate). We come across groups of persons in buses, trams and trains moving together; but this occasional movement cannot be termed society either. Being inspired by a common ideology, when different individuals move towards the common goal and become active for its achievement, this can be called a society. The appropriate English equivalent for Samája should not therefore be society. Social advancement, which is a type of social action, means that the tie of mutual unity among the persons moving together has become strong.

The Local Language and Local Needs

| | Comments (0)
By Shrii P.R. Sarkar

Prout's approach is that the medium of instruction from primary to tertiary level should be in the local language. The sum total of human expression is culture, and language is the best medium to express human culture. While different groups should encourage every language, each unit should use the local language to inspire self-confidence and self-respect amongst the local people. Encouraging a positive cultural identity is an important ingredient in the development of the local area, and is an essential factor in generating a sense of affinity and unity amongst the people.

THE LANGUAGE ISSUE

| | Comments (0)
By Shrii P. R. Sarkar

Every living being has its own inherent tendency to express and symbolise. In the evolutionary process of creation, where higher species have evolved, living beings try to express their feelings by gesture, posture or by some sound. In a general sense, this acoustic expression of ideas is called language.

In New Europe - a Lingual Hodgepodge

| | Comments (0)
Old Tongues Are Flourishing in a Revival of Regional Cultures
By Marlise Simons, New York Times

QUEVEN, France -- Day and night on France's windy western coast, Radio Kerne transmits a bright mix of music sprinkled with local news. It is a new station run by young people for a young audience -- but with a difference. Most of Radio Kerne's operators are volunteers, working with the zeal of missionaries. Their preferred music comes from bagpipes and flutes. And they broadcast only in Breton, a Celtic language spoken for more than 2,000 years that until recently seemed doomed to disappear. "Saving the culture of Brittany is very much on people's minds," said Isig Flatres, who is the manager of the station. "This generation is no longer embarrassed about speaking or being Breton."

Pages

Powered by Movable Type 4.1

About this Archive

This page is a archive of entries in the Literature category from March 2006.

Literature: February 2006 is the previous archive.

Literature: April 2006 is the next archive.

Find recent content on the main index or look in the archives to find all content.